Disponible en
Ir a la versión móvil App para iOS App para Android en Google Play
Síguenos en twitter Estamos en Facebook Google+
Compartir:

CAPITAL

Blecua incide en los retos del español en la globalización y ante las nuevas tecnologías

El director de la RAE, José Manuel Blecua.
El director de la RAE, José Manuel Blecua.
Actualizado 03/07/2013

En la lección inaugural del nuevo curso de la Fundación Duques de Soria (FDS), titulada Los desafíos de la lengua española en el siglo XXI José Manuel Blecua ha destacado los retos a los que se enfrenta la entidad que encabeza en los comienzos de este siglo, y que pasan, además por la nueva edición del Diccionario de la Lengua Española, por las nuevas tecnologías de la comunicación, la lucha entre el papel y los soportes digitales, reseñando aquí que el Diccionario de la RAE tiene un millón y medio de consultas diarias, porque lo normal es acceder a sus páginas a través de internet. También incidió en los más de 350.000 seguidores que tiene el diccionario en Twitter y los más de cinco millones de personas que estudian el español como lengua extranjera, siendo este idioma el segundo dominio en internet, lo cual le confiere una gran importancia económica entre oriente y América.

Blecua insistió en la gran dimensión de la lengua española en el mundo, lo que supone un gran desafío por el que deben de dar servicio a las necesidades que plantea la globalización.

En cuanto a los nuevos canales de comunicación y sus lenguajes que se ejercitan en mensajes como Whattsapp o en el mismo Twiter, el profesor no quiso pronunciarse ante los periodistas, ya que los lingüistas no solemos opinar de la lengua aunque sí explicó que se trata de fenómenos de abreviaturas como en el latín del siglo X, lo cual no es nada sorprendente.

Ya sobre los retos de futuro de la RAE, Blecua significó la próxima página web de la Academia que contendrá todas las obras de la misma, lo que supondrá ser totalmente accesibles desde cualquier ordenador. También se refirió a una nueva plataforma de contenidos lingüísticos no solo para usuarios convencionales sino también a especialistas e investigadores con la digitalización de manuscritos en una tarea sumamente compleja.

Esta web utiliza 'cookies' propias y de terceros para ofrecerte una mejor experiencia y servicio. Al navegar o utilizar nuestros servicios, aceptas el uso que hacemos de ellas. Puedes cambiar la configuración de 'cookies' en cualquier momento.

AceptoMás información